Το φεγγάρι (to fegàri) - the moon
- Αριστέα - Aristea
- Aug 30, 2018
- 1 min read

Καλησπέρα σε όλους! Kalispèra se òlous!
Good evening to all!
Σήμερα θα δούμε μαζί το... φεγγάρι! Símera tha doúme mazì to fegàri!
Today (we) will see together the...moon!
Επειδή το ελληνικό μπρίκι μας είναι και ρομαντικό :)
Epidí to elinikò brìki mas ìne ke romantikò :)
Because the greek briki of ours is also romantic :)
Η δασκάλα μας, η Κυριακή, έβγαλε αυτή τη φωτογραφία με τηλεσκόπιο.
I daskàla mas, i Kiriakì, èvgale autì ti fotografìa me tileskòpio.
The teachers of ours, Kiriaki, took this photograph with a telescope.
Εύχομαι να δείτε κι εσείς ένα όμορφο φεγγάρι σήμερα το βράδυ.
Eùhome na dìte ki esìs èna òmorfo fegàri sìmera to vràdi.
(I) wish to see also you (you plural) a beautiful moon today at night.
Wish you also see a beautiful moon tonight <Free translation>.
Χαιρετίσματα,
Heretìsmata,
Greetings.
Το Greek Briki σας.
Καθν βράδυ παίρνω τη τελευταία βόλτα της ημέρα αργά με τη σκυλή μου. Το περασμένο εβδομαδα το φεγγάρι ήταν η πανσέληνος. Λέγουμε αυτό το φεγγάρι του Αύγουστο να είναι το φεγγραρι της σοδειάς. Οι λόφοι και τα χωράφια ήταν παρά πολύ όμορφοι στο φως του φεγγαριού.
@Κυριακή, σε ευχαριστούμε για τη φωτογραφία σου! :)